tool
toolchain
るいちく
あえてtool-chainを訳す順番を逆にした。それぞれの音義対応翻訳語をそのまま組み合わせてもいいのだが,chainに相当する適当な訳語がなかったこと,およびこの合成語全体について短く・音写性を高く訳せるならそちらを優先したほうが良いと判断した。
ちょっと動詞的に見えるのが気になる。「これは塁築だ」よりも「塁築する」みたいな用例のほうがしっくりくるが,元の語は前者の用例で使う。
2022-04-07
あれ
(又引用)
「透明性」とは、道具を意識しないで利用できることである。ではなぜ道具を意識しないで利用できることが重要なのか?
ハンマーであれば釘を打つことができ、それは手では到底できない。このように、人の力を拡張する、にもかかわらず実際に利用し始めるとそれ自体を意識しなくなるのだから、いわば何も持ってないのと同じ、つまり自分の身体と同じような感覚でその力を利用できるのである。
これと同じように、道具が透明化するということは「自分の身体と同じような状態」になるのである。そしてこの意味において、道具は「身体の拡張」と呼ばれる
日時失念
薬杯って道具があってですな。これに飲む薬を全部入れてクイッって喉の奥に入れて水で流し込めば苦くないんですよ。調剤薬局で買うかもらうかしよう。
https://www.monotaro.com/k/store/%E8%96%AC%E6%9D%AF/
ステンレスのやつかっこいいな。買おうかしら。
カップを兼ねてるマウスウォッシュのキャップはきれいに薬が流れるんでそれを流用するのもよし。