デライトは、見ての通り日本語を重視しています。開発者は日本生まれ日本育ちの日本人ですし、日本から世界に向けてデライトを育てていきたいと考えています。そこで進めてきたのが、現代日本語の大きな問題である「カタカナ(外来語)依存症」を克服するための翻訳語整備です。
{一元的}{断面図}{立体的}{階層型}{アウトライナーの未来}{
ミラー}{克服}{構造}{情報管理}{視点}
(16)
デライト公式

{あれK#9-C7C6/A-4289}
アウトライナーのような階層型の情報管理にはよく知られた限界があります。立体的な構造を持つ情報の断面図のようなもので、視点の違う情報を一元的に扱えないということです。Roam Research はウィキと組み合わせることで、WorkFlowy はミラーでそれを克服しようとしています。

{
克服}