{あれK#9-C7C6/A-E2A7}デライト公式希哲館訳語は「日本語史上最大の翻訳語体系」などと生意気に謳っていますが、その語数(およそ1,000語)の多さだけでなく、充実した語釈、技法や評価基準まで含めた体系であり、何よりデライトというシステム(司組)を持っていることまで考えると流石に類例はないでしょう。
{あれK#F85E/A-5B28-25BC}宇田川浩行あとは,希哲館訳語にも様々な品質・種類があるので,これらをどう切り分けて見やすくするかとか,色々課題がある。最終的に1,000語くらいにはなるとして……。
{あれK#F85E/A-5B28-056C}宇田川浩行希哲館訳語は,その量(没案も含めるとゆうに1,000語を越える)のみならず,各語に加えられた考察の充実も他に類をみないものになっている。そして実際に率先して使っているということ。